![]() |
Centro Studi Giacomo Puccini |
1900.07.10.a |
Destinatario: Elvira Bonturi
[Londra, 10 luglio 1900]
Lettera di quattro facciate
Autografo: ILmp
Pubblicazione: parziale in inglese Marek, pp. 21011; Carner, pp. 16970
Trascrizione: dall'autografo
Datazione: Questo martedì deve essere il 10 luglio 1900
perché la prima inglese di Tosca era il 12 luglio
martedì notte
Cara Topisia
Domani mercoldì Prova generale1
la 2a è lunedì perché la Ternina
ha dichiarato che si vuol riposare ed io devo aspettare la 2a
Venerdì sera gran serata da Rothschild2 ci sarà anche la Patti
oggi sono stato occupatissimo al teatro, poi dopo ho dormito sino
al [...]3 poi
son andato [...]4
Pavone dopo
[...]5 sino alle
10 mezzo per i quartieri popolari di Londra e mi sono interessati
molto
sono quasi sempre invitato anche stasera sono stato a cena con
dei signori al Maxim6
di qui
dove c'erano delle centinaja di cocottes che lussi e che
bellezze! dopo mogi mogi siamo andati a casa da buoni figlioli
domani sera sono a Pranzo fuori da un signore il
rappresentante di Ricordi di New York7 prima [...]8 a teatro a
sentire [...]9
operetta
Giovedì gran serata teatro tutto venduto spero in
un successone perché gli artisti vanno benone e mancinelli
ottimo scene bellissime Meglio che alla Scala10 e di molto
specie la 2a splendida
La Ternina nella parte tragica è straordinaria
nella parte amore e leggerezza ha poco charme
il 2o atto però lo dice straordinariamente
salvo il vissi d'arte11
che dice un po' alla tedesca ma non disviene (Lucca)12 De Lucia
benone meglio di tutti compreso De Marchi
Scotti13 ottimo
vociaccia ma talento e dà un Gran rilievo alla parte14
Insomma spero bene quando leggerai questa avrai già avuto il
telegramma se sarà invece un fiasco, allora dimmi
biscaraccio15
bacia i bei16
tutti
e a te
10.000.000
da Topisio
che va a letto
1. Per la prima inglese di Tosca.
2. Alphonso Rothschild (18271905), banchiere parigino della famosa dinastia.
3. Uno strappo della carta indicato da [...] fa perdere alcune parole.
4. Strappo della carta.
5. Strappo della carta.
6. Puccini, riferendosi al più celebre ristorante parigiano, vuol comunicare l'eccellenza del locale.
8. Strappo della carta.
9. Strappo della carta.
10. Puccini si riferisce alla prima rappresentazione milanese di Tosca, il 17 marzo 1900.
11. L'aria di Tosca nel secondo atto dell'opera.
12. Una possibile spiegazione di questa enigmatica frase: Puccini aggiunge fra parentesi l'indicazione "Lucca" alludendo a un particolare significato, secondo lui lucchese, del verbo "disviene", ovvero 'non va male'.
13. Da questo debutto Scotti continuò a interpretare con grande successo il ruolo di Scarpia, fino al ritiro dalle scene, trentatré anni dopo.
14. Degno di rilievo il fatto che Puccini, commentando le prove dei cantanti, metta in evidenza le loro doti interpretative, oltre a quelle meramente vocali.
15. "Biscaraccio" è un lucchesismo per 'stupido, sciocco'. Nell'uso familiare può essere anche quasi affettuoso.
16. "Beo" è l'usuale vezzeggiativo per la figlia di primo letto di Elvira, Fosca Gemignani; il plurale include il figlio Antonio e forse altri bambini della famiglia. "Beo" è lucchesismo per "beco", ogni tipo di vermicello.
Successivo: 1900.07.31.a Precedente: 1900.06.21.a
Indice delle lettere | Indici | Centro studi Giacomo Puccini | Contatti